peperoncini sott'olio
red hot tuna stuffed peppers



hotpeppers.jpg 336*336



COME SI FA:
HERE'S HOW ITS DONE:
  1. scegliere i peperoncini migliori (normalmente quelli tondi, pero va bene qualsiasi tipo di peperoncino piccante) e lavato. (wash some round hot peppers - or any kind of pepper is fine- the round ones are simply easier to fill).
  2. tagliare via il sopra e scavare completamente l'interno (cut off the top part and scrape out the seeds)
  3. sciacquare i peperoncini in acqua per asportare tutti i residui ed i semini (rinse the hot peppers in water to get rid of the remaining seeds and any other junk you don't want on 'em)
  4. metterli a bagno con aceto di vino bianco per 24 ore (put the peppers in a bowl and cover with vinegar - regular white wine vinegar is fine - put something on top of the bowl to weigh down the peppers. Let sit for 24 hours)
  5. toglierli dall' aceto e farli asciugare su di un canovaccio per 12- 24 ore rovesciati (drain the peppers and let them dry for 12- 24 hours - putting them upside down on a wooden board at a slant does the trick
  6. preparare un ripieno con 80 % tonno e 20% un impasto di olive, capperi, alici e prezzemolo (make the tuna filling using 80% tuna and 20% of other things like olives, capers, parsley, etc. etc.)
  7. riempire i peperoncini con il ripieno (carefully fill the peppers with the tuna situation)
  8. posizionare i peperoncini in un vasetto (pulito e precedentemente sterilizzato in acqua bollente) e coprire con olio (put the peppers in sterilized jars - take care when doing this , otherwise the tuna goo will come out and make the jar look messy) then cover with oil.)
  9. attappare i vasetti e metterli a bollire in una pentole d'acqua ( consiglio: se metti un po di giornali o una spara tra i vasi c'� molto meno pericolo che si rompano. Farli bollire per circa 15 minuti.(close the jars and put them in a big pot of water - boil for 15 minutes)
  10. Spegni il fuoco e lasciali altri 15 minuti poi tiri fuori i vasetti e mettili su di un piano a testa gi� (shut off the burner and let sit for 15 minutes then take up the jars and put them upside down on the counter)
  11. Dopo qualche ora puoi sistemarli in un luogo fresco. Non toccare per una settimana (se ci riesci ... ma sicuramente non ci riesci!!)(after a few hours turn them rightside up and put them in a cool room. After a week they are ready.)
  12. Vanno bene per tutte le occasioni - dal rustico al raffinato.(these can be used as something to eat when you are kickin' back beers with your buds or for situations where you need to "impress" or spice things up a bit.)


CONTORNI

DESSERT

ALTRO